經濟日報 App
  • 會員中心
  • 訂閱管理
  • 常見問題
  • 登出

黃琤婷看板巴氏量表寫法引爭議 宜蘭綠營斥硬拗

本文共524字

中央社 記者沈如峰宜蘭縣14日電

國民黨宜蘭縣立委參選人黃琤婷的選舉看板,將「巴氏量表」寫成「巴士量表」引網路議論。她認為,2種翻譯過去都有人用。綠營表示,可寫錯但不需硬拗。

事發後,黃琤婷的選舉看板今天已改為「巴氏量表」。

為訴求長照政策,黃琤婷在宜蘭縣三星鄉大洲懸掛的選舉看板,日前將「巴氏量表」寫成「巴士」量表,引起網路嘲諷。

黃琤婷昨天晚間發表聲明,巴士量表(BarthelIndex)或巴氏量表過去都有人翻譯,她樂見這項議題能廣被討論,民眾也可多了解國人申請外籍家庭看護時的難處,呼籲中央趕緊修改規定,改善民眾認為像牛步化的申請流程,未來讓長者能更便利獲得照顧,像搭巴士一樣快速。

民進黨宜蘭縣立委參選人陳俊宇競選總部發言人游國連表示,黃琤婷寫錯字可以趕快承認、修正錯誤;但不認錯、硬拗成是翻譯的問題,不僅顯示出對醫療專有名詞的無知,更可以看出她驕傲的心態,希望她不要為社會大眾做不好的示範。

游國連指出,巴氏量表是1955年由美國物理治療師巴塞爾(Barthel)為了解住院中復健病患進展狀況所做測驗;1965年此量表發表於醫學文獻,自此巴氏量表就被應用於復健、老年病患領域,主要用來測量病患治療效果及退化情形。因為創造者是巴塞爾,所以會翻成「巴氏」,不會翻成「巴士」。

※ 歡迎用「轉貼」或「分享」的方式轉傳文章連結;未經授權,請勿複製轉貼文章內容

延伸閱讀

上一篇
國防部:進入獲得武器高峰期 強化完整擊殺鏈功能
下一篇
台美經貿談判第二階段落幕 行政院政委鄧振中:避談政治敏感問題

相關

熱門

看更多

看更多

留言

完成

成功收藏,前往會員中心查看!