本文共803字
明年度中央政府總預算案卡關,民進黨立委吳思瑤先前透過族群語言,表達各族群對總預算案的關心。民眾黨立法院黨團幹事長麥玉珍今天質疑,吳思瑤所稱並非「越南籍助理」,而是透過Google翻譯,想要趁勢收割原住民族、新住民及客家族群的選票。
行政院長卓榮泰上周就「114年度中央政府總預算案」提出報告,吳思瑤使用客語、鄒族語、越南語等語言質詢,表達各族群對總預算案的關心,請求總預算案儘快通過。卓榮泰回應,行政院要更加努力,希望讓立委了解總預算的編列精神、執行與不執行的後果。
麥玉珍今天透過新聞稿表示,吳思瑤在質詢時大秀越南語,不僅驚呆所有在場行政官員,也驚嚇到來自越南的麥玉珍。
麥玉珍指出,吳思瑤在質詢時聲稱「因為有助理來自越南,幫她撰寫的越南語」,原意是新住民朋友想要表達,總預算沒有黨派之爭,希望盡快通過同意,然而進一步了解其質詢簡報文字,發現該翻譯並非越南人平時用語,而且經過比對查核過後,透過Google翻譯可以得到相同答案。
麥玉珍說,對吳思瑤推廣新住民母語文化,自己要給予高度肯定,但是吳思瑤仍然不改造謠習慣,政治攻防何須假聘新住民助理打同情牌,而且疑似非所稱「越南籍助理」,而是透過Google翻譯,甚而想要趁勢收割原住民族、新住民及客家族群的選票。
麥玉珍說明,原住民禁伐補償每公頃補助6萬元,行政院不依法編列足額預算;健保制度點值至少保障0.95元改革、農民公糧收購價格增加5元,行政院同樣未依立院朝野協商共識、主決議編列預算,立法院退回仍然不修編,而從行政機關到民進黨立委都在帶風向,造謠聲稱在野黨卡預算誤導民眾。
麥玉珍表示,吳思瑤身為民進黨團幹事長,未能以身作則、善盡監督政府的職責,只會捨身護航打同情牌,雖然肯定她的語言勇氣,但是對於造謠本事仍感不屑,依法行政是行政機關的職責,同時也要提醒民進黨立委,立法監督、嚴審預算是立委職責,不要凡事都靠釋憲當最後王牌,「只會辜負當初支持你們的選民期待。」
※ 歡迎用「轉貼」或「分享」的方式轉傳文章連結;未經授權,請勿複製轉貼文章內容
留言