• 會員中心
  • 訂閱管理
  • 常見問題
  • 登出
notice-title img

經濟日報數位訂閱 慶周年
訂1年加碼抽 米蘭雙人來回機票

離活動結束 最後倒數
新舊訂戶皆適用!12/04截止,敬請把握!


不再通知
明天提醒

如何與外國人開啟話題?先從連結雙方文化開始

 圖片來源/photoAC
圖片來源/photoAC

本文共2009字

English OK 文/莊坤良

大多數人學英語有兩個基本的目的:一是了解他人,二是介紹自己。前者利用英語(https://bit.ly/3x80JFZ)的國際性來理解他人世界,後者則透過英語的工具性,把自己介紹給世界,兩者關係密切,缺一不可。因為了解他人和被了解的慾望,共同構成溝通的基本要素。學英文如果能兼顧這兩個面向的能力,溝通就不會失衡,語言的理解和共鳴效果也會更好。

分享自身文化 用台灣開啟話題

可惜國人普遍的認知,是把英語當作了解他人的工具,忽略了其主動表明自身立場的必要性。也許是受到殖民主義的影響,許多人不自覺地在強勢的英語文化面前低頭,大家急著要向歐美日等文化強國取經,反而忘了將自己也推銷出去。這種心態反映在我們的基礎教育裡,成了一種建置性(institutional)的暴力,影響我們建立主體與自信心。

推薦

我們急於了解他人,卻忘了如何表述自己的文化。例如,中小學的英文課本都會介紹西洋的萬聖節,有時候還看見某些雙語或全英語的幼稚園老師帶著小朋友上街,沿途喊著Treat or trick,這雖然是一種體驗式的英語學習,但總覺得帶著濃濃的商業氣息,這種西洋文化的公開展示,也帶著幾分強勢文化的張揚。我雖不反對透過這樣的方式學英文,但內心更企盼我們也能以同樣的熱情用英文來表達自己文化的中元節。同是鬼節,我們學習西方的萬聖節,但西方人也想了解我們的中元節,跨文化溝通基本上就是互相了解對方的文化,以減少誤會或無知的偏見。

現在的學生,從小就接觸英語,學校還有上課機制與升學考試,引導大家有系統的學習英語。但大體而言,因為我們沒有自然說英語的環境,所以學習英文時會偏重吸收、輕產出,也就是很少有機會在日常生活裡運用英語來表達自己的意見或情感。這樣的習慣一旦成為常態,我們就變成沉默的他者,只有聽他人滔滔不絕的份了。參加各種國際會議或文化活動時,經常看到國人聚在一起,無法和國際人士正常交流,打成一片,當然也失去把台灣介紹出去的機會。

造成這種社交現象失衡的原因有很多,一來國人對於自己的英語表達能力信心不足,二來不知道要和國際人士聊些什麼。我在大學擔任國際交流的主管,有很多機會和不同的國際人士談公事,也聊生活。公事有既定的規範,問題不大。倒是公事外的社交活動,才是拉近感情建立友誼的重要催化劑。

國際社交 可從文化連結聊起

社交的話題沒有一定的範圍,我經常根據說話對象,把台灣帶進話題。例如,和荷蘭學者談話,我就提到東印度公司對早期台灣的影響,當然也說到荷蘭人在台南建立的熱蘭遮城(安平古堡),還有那些受到荷蘭人影響所創造的字詞,例如由荷蘭人帶入台灣的「荷蘭豆」,以及由荷蘭人調配出來的「紅毛土(水泥)」。這些話題總能帶來有意思的對話,和意想不到的歷史連結與文化交流。

去馬德里開會,我就和西班牙人談基隆的和平島、三貂角和淡水的紅毛城(原聖多明哥城)。這些大航海時期西班牙人在台灣的足跡,總能引起西班牙同行對這段被遺忘歷史的訝異。這些台灣與西班牙的歷史聯繫,也帶動他們來台灣訪問的興趣。

那和英國人要談什麼?前一陣子公視播出的《斯卡羅》大河劇,劇中有個會說閩南話的英國商人必麒麟,他參與了恆春斯卡羅原住民與美國簽訂和平協議的歷史,也擔任清朝時期台灣府的海關官員,分享他的故事被拍成電視劇,也是個很好的交流話題。此外台灣茶葉外銷到英國,還有大稻埕的英商怡和洋行,這些話題都有助於英國人理解早期的台灣與英國的歷史連結,也可強化他們對台灣的感情。

在蘇黎世,我和瑞士朋友談白冷教會艾格理神父在台東傳教的傳奇故事。艾神父編撰排灣族字典,出版人類學觀察的《蘭嶼之歌》,把人生的精華奉獻給遙遠的台灣東部,精神令人感動。他擔任台東知本天主堂神父時,我還是個孩子,常去天主堂的籃球場打球,也曾找他聊天,他請我吃瑞士來的起司,這是我第一次接觸起司,味道就像台灣的臭豆腐。這些生活經驗與軼事的交流,也可迅速促進雙方的善意溝通。

和印尼人可談鄭和下西洋與回教的傳播,也可聊設在雅加達的東印度公司與台灣和日本之間的國際貿易。和泰國人可以聊兩地的佛教,注重自我解脫的小乘,與普度眾生的大乘,都可開啟話題。當然談泰國菜在台灣的流行,也是會讓對方感到驕傲的談話內容。

和日本人可談的話題是更多。可以介紹八田與一的淒美故事與烏山頭水庫的建設,也可以談京都金閣寺庭園的「夕佳亭」茶室,始建於江戶時代,名字和陶淵明的「採菊東籬下,悠然見南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還」有著精神上的聯繫與共鳴。這些文化的對話,超越食色的感官滿足,能深化友誼,更能贏得敬重。

以上這些話題,雖然是英語的對話,但我以台灣為題,開啟歷史的連結,拉近對話雙方的心理距離,除了建立國際友誼外,也順便介紹台灣,基本上是回應我在開場白所主張的「用英語說自己的故事」。

【小檔案】

作者:莊坤良

現職:亞洲大學特聘教授

學歷:美國南加大英美文學博士

本文由《English Career》提供

延伸閱讀》中租控股布局海外 涉外幕僚要求多益850

※ 歡迎用「轉貼」或「分享」的方式轉傳文章連結;未經授權,請勿複製轉貼文章內容

《English OK》不只有學英文,還能掌握最新、最活、最熱門的英語學習情報。提供TOEIC、TOEFL即時學習情報,以及職場趨勢和國際新知,並從新聞時事切入讓讀者輕鬆看懂英文字彙。以多元豐富的資訊,培養英語力及溝通力,成為人生贏家。www.englishok.com.tw

延伸閱讀

上一篇
【流行英文】『認真工作』out?!來認識四個職場潮流字彙
下一篇
學英文/氣候變遷催生新「工作」 work、job、occupation差別在哪?

相關

熱門

看更多

看更多

留言

完成

成功收藏,前往會員中心查看!