• 會員中心
  • 訂閱管理
  • 常見問題
  • 登出

【NG英文】台式英文勒戒所,外國人聽不懂的英文,PPT 應該怎麼說?

本文共437字

經濟日報 希平方 - 攻其不背

用台式英文跟台灣人溝通完全沒問題(拍胸脯的自信),但跟外國人溝通他們卻霧煞煞(信心大減)。小編今天要來教大家母語人士的用法,讓你跟外國人溝通無阻礙!

(X) Open

(O) Open-minded

當我們說到「思想開放」會用到 open 這個字,但如果跟外國人聊天的話用 open-mind 表示才對喔!

推薦

(X) PPT

(O) slides / presentation

PPT 是 PowerPoint 的縮寫,但跟外國人說「簡報」的時候,可以說 slides 或 presentation。

(X) 很 high

(O) hyped up

跟外國人說到 high 這個字,小心被以為是「吸食某種植物」喔!(大家應該都懂吧 XD)所以可以用 hyped up 表示情緒很亢奮。

(X) low

(O) basic

台灣人會將 low 應用在很多地方,如果要說「某人很沒想法,看到什麼都要學」可以用 basic 這個字來形容喔!

(本英語教材由 HOPE English 希平方學英文 贊助提供)

※ 歡迎用「轉貼」或「分享」的方式轉傳文章連結;未經授權,請勿複製轉貼文章內容

線上學英文的領導品牌:希平方,超過二十年教學經驗,希平方「攻其不背」全世界最強效的線上英文學習系統,透過獨家專利「計畫式學習法」形成長久記憶,客製化打造出適合個人程度、興趣的專屬課程。數萬人驗證的超強效學習系統,攻其不背,學英文再也不用背,英文突飛猛進!

延伸閱讀

上一篇
疫情催出「視訊診療」 看防疫政策學英文
下一篇
為社會新鮮人打氣!泰勒絲建議畢業生學會與 cringe相處

相關

熱門

看更多

看更多

留言

完成

成功收藏,前往會員中心查看!