• 會員中心
  • 訂閱管理
  • 常見問題
  • 登出
notice-title img

親愛的用戶 您好:

謝謝您一直以來的支持及勉勵,是我們最珍視的優質會員。

經濟日報網全新改版,推出「數位訂閱」服務,特別獻上專屬4折優惠。

期許更多具脈絡的深度內容,為您梳理碎片化的財經資訊。

下次再說

【NG 英文】職場上請同事回饋報告意見,英文不能說 Please feedback.

article image

本文共1074字

經濟日報 希平方 - 攻其不背

在職場上,你可能會常常說到 feedback 這個字,但這個字到底怎麼用才對呢?你都用對了嗎?一起來看看今天的情境對話,釐清這個字的用法。

情境對話

今天 Amy 想請同事針對自己的報告給意見回饋,因此就在信上寫:

推薦

Please feedback.(請給回饋意見。)

但 John 老師卻指出這句話寫錯了,聰明的大家,想一想,該怎麼修改呢?

破解 NG 英文

其實很簡單,出問題的就是 feedback 這個字。feedback 其實是名詞「回饋意見」的意思,Amy 卻把這個字當成動詞使用了:

Please feedback. (X)

只要記得 feedback 這個字是不可數名詞就能掌握囉,可以這樣改寫:

Please give me (some) feedback.(請給我一些意見回饋。)

再舉幾個例子:

Customer feedback helps improve their products.(顧客意見回饋幫助他們的產品進步。)

There was a lot of positive feedback on your new article.(你的新文章有很多正面的回應。)

The company asked for some feedback from their customers.(那間公司請顧客給了一些意見回饋。)

They’ll be given feedback on their performance and then be graded from A to F.(他們會根據表現被給予意見回饋,並獲得 A 到 F 的評分。)

When an employee is providing feedback, it is important to fully listen to what they are saying.(員工提出意見回饋時,全心聆聽是非常重要的。)

底線的部分都是常常搭配 feedback 使用的字,趕快學起來,不要再用錯 feedback 這個字囉!

所有【NG 英文】系列文章,破解你的英文癌:

破解【NG 英文】,讓你的英文更道地!

(本英語教材由 HOPE English 希平方學英文 贊助提供)

※ 歡迎用「轉貼」或「分享」的方式轉傳文章連結;未經授權,請勿複製轉貼文章內容

線上學英文的領導品牌:希平方,超過二十年教學經驗,希平方「攻其不背」全世界最強效的線上英文學習系統,透過獨家專利「計畫式學習法」形成長久記憶,客製化打造出適合個人程度、興趣的專屬課程。數萬人驗證的超強效學習系統,攻其不背,學英文再也不用背,英文突飛猛進!

延伸閱讀

上一篇
Play out不是出去玩、Play ball也不是玩球!
下一篇
北京奧運遭外交抵制?英文不能用resist

相關

熱門

看更多

看更多

留言

完成

成功收藏,前往會員中心查看!