親愛的網友:
為確保您享有最佳的瀏覽體驗,建議您提升您的 IE 瀏覽器至最新版本,感謝您的配合。
回聯合新聞網 RSS App 粉絲團 Line 我的新聞 udn family

他專挑殖利率8%抱緊股 教你一口氣就賺20% 22:39

周年慶開跑!邊剁手邊學各種買、賣英文

2020-10-17 14:46English OK 文/李海碩

圖/Pexels
圖/Pexels

靠近年底,百貨公司的周年慶又要來了,講到各式各樣的特賣與優惠活動,相關的英文該怎麼表達呢?讓我們一起來看看!

一、怎麼說「賣」

販售的動詞是sell,轉換為名詞變成sale。當我們說有商品正在特賣,前方會加上介詞on。

推薦

Everything is on sale from October 1st.

(從十月一日開始,所有物件都特價拍賣。)

只要換個介詞,意思就完全不一樣了。當從on sale變成了for sale,意思便是這個物件「有沒有要賣」。而最常見的就是not for sale,通常「not for sale」會單獨成為一張標籤,表示非賣品。

Sorry. This item is not for sale.

(抱歉,這個物件是非賣品。)

My integrity is not for sale.

(錢財不可移吾人誠正。)

二、各種特賣會的說法

各種特賣會最常見的說法,就是在剛剛提過的sale前方,再加上相關名詞。

2.1 anniversary sale周年慶

周年慶的說法,是sale在前方加上周年anniversary。anniversary來自於annual的字根,意思就是「每年的」。需要特別分清楚的有annual sales與anniversary sale,前者是「年度銷售量」,後者則是周年慶銷售。

The annual sales amount of that department store has hit a record new height.

(該百貨公司的年度銷售額度已經到達了全新的高度。)

The anniversary sales of that department store is going to begin from October 15th.

(該百貨公司的周年慶將從十月十五日開始。)

除了anniversary sales之外,還有一些生活中很常見,多益(https://bit.ly/37c9PoU)試題中也常出現其他種類的特價銷售活動,列舉如下。

2.2 clearance sale清倉大拍賣

clearance來自於clear(清除),把物件全部都清光光的拍賣,當然就是清倉大拍賣了。

The store is having a massive clearance sale with at least 50% off.

(該商店正在大清倉拍賣,至少五折起。)

因為清倉拍賣就是把大量物件盡量倒售的拍賣,所以也會出現「一件不留」的說法,如「Everything must go.」或者「Everything needs to go.」一般更常使用must,並且清倉拍賣與下方的限時拍賣通常都最便宜。

2.3 flash sale限時拍賣

flash的意思是閃光,所以一閃而逝、一瞬即逝的拍賣,就是限時拍賣。

The rPhone is going on a flash sale today from two to three P.M. via Wmart.

(rPhone(虛擬品牌)將於今天下午兩點到三點在Wmart(虛擬品牌)進行限時拍賣。)

為了要表達這些折扣都是不等人的,也可以用商店的角度,以「提供品」offer來說明。例如限時優惠就可以說成limited time offer、special offer、或是Limited time only。limit是限制的意思,有限制時間的提供,當然就成了限時優惠。

The offer is only good for a limited time.

(本方案僅於有限時間中有效。)

* 請特別注意這邊的時間是以時段解釋,所以可以加上冠詞。

The new speed limit will be in effect starting from next week.

(新的速限下周開始生效。)

而offer因為有「提供」的含義,所以也可以作為提供各式各樣條件、或是設備的意思,在商業、現實世界與多益測驗都極為常用,萬萬要記熟才行。

The convention center offers a wide range of facilities for visitors of various needs.

(該會議中心提供多樣的設備以滿足不同需求的訪客。)

三、其他多元的優惠活動

3.1 pre-order預購

在英文中所有具備「pre-」的字首含義大多都是「之前」,所以之前先訂了,意思就是「預訂」、「預購」。

You may pre-order the latest gaming console PS5 directly from playstation.com.

(您可以在playstation.com上直接預定最新的遊戲主機PS5。)

3.2 discount折扣

有預購當然就會有折扣了,discount是典型的字根字首字,dis表示沒有,count是計算,「不跟你算」的意思也就是打折。

A lot of companies offer discount codes for promotions.

(許多公司會在促銷時提供折扣代碼。)

3.3 買X送Y

買X送Y最常見的模式就是買一送一,Buy one get one free,言簡意賅:買了一個第二個就免費。如果是最近便利商店常見的「第二件六折」該怎麼說呢?前面跟buy one一樣,後面加上折數就可以了:Buy one get one 40% off。

請特別記得,中文說的折數是最後計算出來的答案,例如六折就是原價的60%,但英文的折扣習慣說出打折去掉的部分,所以六折是40% off。

3.4 rebate滿千送百

所有滿額度之後的「返款」都稱之為rebate。請特別注意這些還給消費者的款項不是來自於原本的消費額,而是「超出」原本消費額度的部分。更需要特別注意的是要辨別與refund之間的差異,re(重新)fund(資金)的意思為退款,也是常用字。

You may claim your $10 rebate for every $100 spent.

(每花一百美金,就可以索取十美元的返款。)

有時消費結束之後不會獲得金錢上的返款,而會有其他形式的獎勵,例如禮券(Gift certificate、vouchers)。請特別注意voucher是具有直接兌換價值的物品,而coupon僅有折價的功能。其他常見的獎勵還有免費的小禮物Free gifts、Giveaways,或是點數回饋reward points。

【多益模擬試題】

1. Next year will mark the 20th _____ for HS ltd.

(A) annual

(B) anniversary

(C) annually

(D) annal

2. The flash sale will last for only two hours. _____, we need to move now to get

there in time.

(A) Therefore

(B) However

(C) For example

(D) All of a sudden

解析:

1. 正解為(B)。題意為「明年將會是HS有限公司的二十周年。」本題為典型的詞性題,前方已經有the定冠詞,故後方一定要是名詞或是可作為形容詞之用的詞語。(B)的周年慶是最合語意的。(A)為形容詞、(C)為副詞、(D)雖然也為名詞,但是意思為「年誌」,並請特別注意不要搞混寫成了anal(肛門的)。

2. 正解為(A)。題意為「該限時特賣只有兩小時,因此,我們現在就要出發才能及時抵達。」本題為轉折語題,答案(A)Therefore表示接續語意「因此」。(B)為相反語意「然而」,(C)為舉例語意「例如」,(D)為時序語意「忽然之間」。

本文由《English OK》提供

延伸閱讀》走向全球國際人才需求增 招募、升遷都要多益

周年慶 人才 生活 便利商店 美元

English OK

《English OK》不只有學英文,還能掌握最新、最活、最熱門的英語學習情報。提供TOEIC、TOEFL即時學習情報,以及職場趨勢和國際新知,並從新聞時事切入讓讀者輕鬆看懂英文字彙。以多元豐富的資訊,培養英語力及溝通力,成為人生贏家。www.englishok.com.tw
A- A+

相關新聞

聖心女中英文老師 帶學生閱讀小說提升素養能力2020-10-24
打疫苗抗流感 學公費自費英文2020-10-24
專業+機會 水下攝影師Yorko成就獨一無二的傑作2020-10-17
周年慶開跑!邊剁手邊學各種買、賣英文2020-10-17
「基本工資」的英文是?提高基本工資是好是壞?帶你讀經濟學人看看專家說法2020-10-29
「扣薪」的英文是?用英文聊上班守時的重要性2020-10-28
【趣味英文】『無聊到爆』英文怎麼說?2020-10-27
【生活英文】I don't buy your story! 意思是『我不買你的故事』?來學學 buy 的不同意思!2020-10-27
1029 英語快譯通2020-10-26
晚點通知你日期,用 inform you the date later是錯的!2020-10-23
Giveaway不是丟掉,takeaway不是拿走! 2020-10-23
【生活英文】沒辦法專心!『我恍神了』、『放空』英文怎麼說?2020-10-21
【生活英文】『不要再已讀我了!』英文怎麼說?2020-10-21
【潮流英文】「低頭族」的英文是什麼?2020-10-21
【潮流英文】「迷因」的英文是什麼? 2020-10-21
【潮流英文】「好險」的英文是什麼? 2020-10-21
【潮流英文】「路痴」的英文是什麼? 2020-10-21
【好想講英文】便利商店四大情境英語學習2020-10-21
【好想講英文】台灣美食驚動你最深層的味蕾,外國老師試吃必比登美食 2020-10-21
【好想講英文】不再悲慘的客服世界!David & Peggy教你達成顧客滿意度!2020-10-21
【好想講英文】攤開東西方的愛情光譜!七夕情人節大哉問 2020-10-21
【好想講英文】身為專業的外送員,隨身備著一口流利英文非常合理 2020-10-21
台南Josh鄭毓倫,從工程師轉當棒球數據分析YouTuber2020-10-21
要稱讚人「凍齡」、不顯老,英文其實是用carry?2020-10-16
老闆回你 What else is new? 不是問你還有哪些新進展!2020-10-16

熱門文章

川普不妙 美股風向球預示總統大選可能變天2020-10-29
經濟學家預期 拜登若勝選有利景氣復甦2020-10-29
拍板敲定!LVMH降價4.25億美元娶Tiffany2020-10-29
Toyota因燃油幫浦瑕疵 全球再召回266萬輛車2020-10-29
一線生機?美國允許業者向華為非5G業務供貨晶片2020-10-29
軟銀CEO孫正義:黃仁勳是下一個賈伯斯2020-10-29
連疫情間抗跌的WFH股也栽了!這回情況有何不同?2020-10-29
美股道瓊早盤跌逾百點 科技大咖抗跌2020-10-29
半導體併購又一樁!邁威爾傳將以100億美元收購Inphi2020-10-29
日經:美國點頭 Sony可向華為供應影像感測器2020-10-29
瑞銀:4個理由 明年6月前標普500可望躍漲13%2020-10-29
美國大選倒數五天 五件事不可不知2020-10-29
鎧俠宣布1兆日圓蓋記憶體新廠 不讓SK海力士超車2020-10-29
美國Q3經濟成長率33.1% 史上最高2020-10-29
Nokia下修全年獲利展望 股價暴跌18%2020-10-29
ECB強烈暗示:12月將擴大購債計畫規模2020-10-29
鼓舞士氣 臉書美國員工感恩節放假一周2020-10-29
MLB世界大賽落幕 洛杉磯道奇隊奪冠2020-10-29
全球離岸風電龍頭報喜 沃旭能源上季獲利優於預期2020-10-29
亞洲疫情管控超歐越美 亞股表現稱冠世界2020-10-29
英國兩藥廠開發新冠疫苗有進展 將提供2億劑給COVAX2020-10-29
印尼最低薪資凍漲 緩解疫情對企業衝擊2020-10-29
LVMH重談Tiffany收購案 擬要求降價4.8億美元2020-10-29
疫情助攻下 美國年底假期電商銷售額上看1,890億美元2020-10-29
帛琉興建海底電信電纜 獲澳日美注資3,000萬美元2020-10-29
巴西提出聯邦發展策略 十年內人均GDP要成長37%2020-10-29
南韓砸70億美元推綠色新政 拚2050年前達成淨零碳排2020-10-29
英國重啟邊界腳步拖慢 希斯洛不再是歐洲最繁忙機場2020-10-29
【美國選舉經濟學】川普 vs. 拜登核心政策全解讀2020-10-29

會員專屬

新聞解析
新聞解析
新聞解析
新聞解析
新聞解析
新聞解析
新聞解析
新聞解析

贊助廣告

關注更多

留言

Top