親愛的網友:
為確保您享有最佳的瀏覽體驗,建議您提升您的 IE 瀏覽器至最新版本,感謝您的配合。
回聯合新聞網 RSS App 粉絲團 Line 我的新聞 udn family

blow the whistle 不就是『吹口哨』的意思嗎?

2020-06-29 18:13經濟日報 希平方 - 攻其不背

看完後,是不是覺得佩佩豬真的很可愛呢?不過我們今天要學的不是如何吹口哨,而是各種和口哨(whistle)有關的片語,一起來跟著希平方開心學習吧!

和 whistle 相關的片語

as clean as a whistle

推薦

As clean as a whistle 意思是「非常乾淨、整潔」,至於為什麼和口哨有關係呢?其中一種說法是口哨的聲音非常清晰、純淨,後來慢慢衍伸成乾淨、整潔的意思,舉個例子:

Elijah wasn’t the greatest cook in the world, but he kept his kitchen as clean as a whistle.(雖然 Elijah 不是世界上最棒的廚師,但他將廚房打理得非常乾淨。)

blow the whistle

blow the whistle 這個字除了可以表示「吹口哨」,也有引申的片語意思「告發;揭發」,常見的搭配是 blow the whistle on someone / something,舉個例子:

Sebastian decided to blow the whistle on the corrupt politician. I hope he won't get himself into trouble.(Sebastian 決定告發那名貪汙的政治人物。我希望他不會惹上麻煩。)

Penny was fired for blowing the whistle on the bank's mismanagement of accounts, but she then sued the bank.(Penny 因為告發銀行挪用客戶款項而被炒魷魚,不過她後來又向銀行提起訴訟。)

whistleblower

Whistleblower 是從片語 blow the whistle 衍伸而來的,表示「告發者;揭弊者」,有些媒體會直譯成「吹哨者」。在 2020 年初時,不少西方媒體就以這個字來描述最早公開武漢肺炎疫情的醫生李文亮。來看個例子:

Throughout history, doctors have been whistleblowers, but they've also been silenced by the authorities.(從古至今,許多醫生都成為了揭弊者,不過他們的聲音都被政府給消音了。)

bells and whistles

這個片語常用於電子、科技產品,表示那種用來吸引顧客的「花俏附加功能、裝飾」,舉個例子:

The smartphone has all the latest bells and whistles, such as dictation, faster Face ID, triple-camera system, etc.(這隻智慧型手機具有各種最新的功能,像是聽寫功能、更快速的臉部辨識、三相機系統等等。)

wet one's whistle

Wet one's whistle 字面上看起來像是把口哨弄濕,不過意思其實是「喝東西、喝飲料、喝酒」,可能是因為嘴巴太乾時難以吹口哨,要把嘴巴弄濕才能吹出聲音,之後逐漸演變成現在的用法。

I'm feeling parched. I really need to wet my whistle before we go on.(我口好渴喔。我真的要喝點東西才能繼續前進。)

If you're looking for Shane, he's down at the pub wetting his whistle.(如果你在找 Shane 的話,他正在酒吧喝酒。)

學會這些生動的表達方式後,你的英文也會聽起來更有趣喔!

本文由《希平方 - 線上學英文》提供

延伸閱讀》paper 不簡單!紙鈔、紙老虎…和 paper 有關的單字你會幾個呢?

網站連結 : https://www.hopenglish.com/

粉絲團連結 : https://www.facebook.com/hopenglish/

武漢肺炎 銀行 智慧型手機 疫情 科技

希平方 - 攻其不背

線上學英文的領導品牌:希平方,超過二十年教學經驗,希平方「攻其不背」全世界最強效的線上英文學習系統,透過獨家專利「計畫式學習法」形成長久記憶,客製化打造出適合個人程度、興趣的專屬課程。數萬人驗證的超強效學習系統,攻其不背,學英文再也不用背,英文突飛猛進!
A- A+

相關新聞

打工度假練出好英語 她挑戰海外職涯成銀行儲備外派人員2020-07-04
BLM譴責種族歧視 學抗議英文怎麼說?2020-07-04
澳英留學、菲律賓當國際志工 她四年取得台英雙學位2020-06-27
放連假啦!端午節的三種英文說法你都知道嗎?2020-06-27
【好想講英文】多一分注意,多一份安全!想在緊急事件中,保持你的理智,平常就要多看「好想講英文」2020-06-30
別不小心當英文白目人!別以為同事說Take a hike是要去健行,而是...2020-06-30
address 除了『地址』,原來還有這些意思!2020-06-29
blow the whistle 不就是『吹口哨』的意思嗎?2020-06-29
臉部辨識侵犯人權、種族歧視,IBM 宣布永不再研究相關技術2020-06-29
前第一夫人蜜雪兒致 2020 畢業生:「說出你的故事,因為很重要。」2020-06-29
巴黎咖啡館重新開張 安全距離要遵守2020-06-29
住房廣告也要分人看?Google不再允許刊登針對性別、年紀及郵遞區號分眾投遞的房屋廣告了2020-06-29
【英語對話框】嗜好 2020-06-28
【好想講英文】溫馨才藝,肺腑祝福,獻給辛勞偉大的母親2020-06-25
【吃素學英文】『全素』、『蛋奶素』、『方便素』英文怎麼說?2020-06-22
【看時事學英文】『佛洛伊德事件』相關英文詞彙懶人包2020-06-22
【英語對話框】流行音樂演唱會2020-06-22
疫情重災區!紐約還值得居住嗎?2020-06-22
Apple對趁亂打劫的小偷喊話「你被追蹤了,快點將iPhone還回來」2020-06-22
「保持社交距離」措施下,如何跟不願遵守的朋友相處?2020-06-22
再生能源好貴?大規模太陽能比十年前便宜八成2020-06-22

熱門文章

讓陸企從美股下市「毫無意義」 PIIE:資金自有出路2020-07-04
染疫後的改變?英相強生可能改挺「糖稅」抗肥胖2020-07-05
東南亞祭優惠 招手大陸外商2020-07-05
疫情衝擊 淡馬錫三個月虧240億美元2020-07-05
預防性囤鈔 現金流通不減反增2020-07-05
巴西肉廠 千人曾染疫2020-07-05
疫情當前 銀行推數位平台搶客2020-07-05
新加坡選前黃金周 朝野掀網戰2020-07-05
日本九州超大豪雨釀災 政府要求20萬居民撤離2020-07-05
牛仔褲零售商不敵網購潮流 Lucky Brand聲請破產2020-07-05
飛機引擎商勞斯萊斯求生 擬發股或賣旗下事業籌資2020-07-05
德商銀遭第二大股東施壓 董座、執行長將下台2020-07-05
法荷航空大瘦身 三年內要裁減7,500個職位2020-07-05
北韓指責美將溝通當政治工具 排除展開更多對話2020-07-05
美國鞭炮煙火需求疫外倍增 近期恐供應短缺2020-07-05
英國官方力挺破產衛星網路公司 承諾投資OneWeb 5億美元2020-07-05

會員專屬

新聞解析
新聞解析
新聞解析
新聞解析
新聞解析
新聞解析
新聞解析
新聞解析

贊助廣告

關注更多

留言

Top