親愛的網友:
為確保您享有最佳的瀏覽體驗,建議您提升您的 IE 瀏覽器至最新版本,感謝您的配合。
回聯合新聞網 RSS App 粉絲團 Line 我的新聞 udn family

你知道steal my thunder是「搶走某人鋒頭」的意思嗎? thunder 的用法和片語一次告訴你!

2019-12-02 21:38經濟日報 希平方 - 攻其不背

影片中提到了 steal my thunder 這個片語,可別誤以為是字面的意思喔!今天就和希平方一起來學 thunder 的用法還有各種和 thunder 有關的片語吧!

steal someone’s thunder

推薦

影片中 pumpkin 用到的片語 steal someone’s thunder 並不是「偷走某人的雷」的意思喔,而是「搶走某人鋒頭」的意思。我們一起看一下英文字典的解釋:to prevent someone from having success or getting attention, praise, etc., by doing or saying whatever that person was planning to do or say(先做或先說某人原本要說或做的事,來避免某人獲得成功或得到關注、讚揚等)

所以這裡正好是 pumpkin 用來指責 turnip 搶走了它原本要做的事情,也就是成為唯一、創始的 jack-o’-lantern。來看個例子吧:

We were about to announce our engagement when Zak and Anna stole our thunder and revealed that they were going to have a baby.(當我們正要宣布我們訂婚的消息時,Zak 和 Anna 搶走了我們的鋒頭,透漏他們即將要有小孩了。)

另外,steal someone’s thunder 也可以指「偷走或搶走某人的靈感、點子」,英文字典的解釋是:to steal one's idea, plan, or intellectual property and use it for profit or some benefit(偷走某人的點子、計畫或智慧財產以謀取利益),舉例來說:

The slogan was Karin’s idea, but they stole her thunder and used it for their own advertising campaign.(那個標語是 Karin 的點子,但他們擅自將它用在自己的行銷活動中。)

thunder 和 lightning 的差別

在中文裡,我們常常會說「雷電」,但你可知道英文中的「雷」和「電」是不同的單字嗎?英文中的 thunder 是「雷鳴、雷聲」,特別指的是聲音,舉例來說:

Sue hid under the duvet because she was scared of thunder.(Sue 躲在棉被裡,因為她害怕打雷聲。)

Lightning 則是「閃電」,特別指的是視覺上能看到的光線,舉例來說:

I managed to take photos of the lightning from my window last night.(昨晚我順利從我的窗戶拍了些閃電的照片。)

thunder 作動詞使用

那麼,你知道怎麼描述「打雷」這個動作呢?其實只需要把 thunder 當作動詞使用就行了,來看個例子吧:

It was raining and thundering all day.(一整天都在下雨和打雷。)

除了打雷的意思外,thunder 當動詞時也有「怒吼」的意思,例如:

“How dare you come into my room!” Nancy thundered.(「你竟敢闖入我的房間!」Nancy 怒吼。)

have a face like thunder

最後我們再來學一個和 thunder 有關的片語 have a face like thunder,它的意思其實是從字面上衍伸而來的,指的是「看起來非常憤怒」,舉個例子:

When I stepped into the classroom, the math teacher had a face like thunder, and I knew I was in big trouble.(當我走進教室時,數學老師看起來非常憤怒,我也意識到我麻煩大了。)

看完這些有趣的用法後,別忘了要和希平方一起複習,把道地的英文學以致用喔!

本文由《希平方 - 線上學英文》提供

延伸閱讀》【英文學習APP】想用手機學好英文?這款APP做到了!

網站連結 : https://www.hopenglish.com/

粉絲團連結 : https://www.facebook.com/hopenglish/

英文 手機
A- A+

希平方 - 攻其不背

線上學英文的領導品牌:希平方,超過二十年教學經驗,希平方「攻其不背」全世界最強效的線上英文學習系統,透過獨家專利「計畫式學習法」形成長久記憶,客製化打造出適合個人程度、興趣的專屬課程。數萬人驗證的超強效學習系統,攻其不背,學英文再也不用背,英文突飛猛進!

相關新聞

台灣選情世界關注 從大選結果學英文2020-01-18
職業婦女海外轉職!前進新加坡國際化與華文可通2020-01-18
職場必備多益句 寫好英文詢問信2020-01-11
明道中學生物老師 帶學生研究基因工程、國際競賽拿金牌2020-01-11
0124 英語快譯通2020-01-24
May I Pay?用餐結帳時這樣說,原來不禮貌2020-01-22
同事說put you on copy,並不是想幫你影印!一次看懂3種「偏離本意」的商用英文2020-01-21
同事明明說It’s a big deal,卻不是在強調事情很重要...常被誤解的4種商用英文2020-01-21
no time不是指沒空、no call也無關打電話?3種被NO誤導的英文用法2020-01-21
condition、situation這兩個同義詞到底怎麼分!?2020-01-20
新年文化習俗,貼春聯、領紅包英文怎麼說?2020-01-20
連外國人都會錯!一次看懂4個商業英文email原則:別用good、bad、soon...2020-01-20
Lost it無關丟東西、lose one’s touch也不是失去聯絡...破解3種「lose」英文口語2020-01-20
職場上不適用sit down或stand up!一次看懂sit、seat英文用法差在哪2020-01-20
Good outlook跟電子郵件無關、更不是在稱讚妳漂亮...outlook的職場英文用法一次整理2020-01-20
【好想講英文】星期天到星期六的英文由來 古時候在取名的人會不會太隨興了?2020-01-15
【英語對話框】騎自行車 要懂的英文說法2020-01-15
【好想講英文】這些常見的外國人名,你發音對了嗎!2020-01-15
【英語對話框】要能清楚地描述失物特徵,才有機會找得回來啊~ 2020-01-15
【好想講英文】變冷了想吃鍋!火鍋醬料的英文,原來也好好吃!2020-01-15
黑眼圈不是black eyes、白頭髮也不是white hair!關於「五官」的英文生活用語2020-01-14
to think跟思考沒關係!一次看懂think的常見錯誤英文用法2020-01-14
水龍頭漏水,在英文裡和water無關!一次看懂4組日常相似詞怎麼用2020-01-14
【社交英文】不同意別說I don't agree. 6 種委婉說法,讓你不再得罪人!2020-01-13
不要再吵架了!argument、dispute、quarrel、fight 差別懶人包2020-01-13
【英語對話框】購物中心那麼大~好好問路,才能快速買好買滿啊!2020-01-01

熱門文章

歐盟擴大對台灣、中國、印尼進口鋼材的關稅威脅2020-01-24
美國商務部長羅斯:近期推出加強限制供貨華為的新規定2020-01-24
英特爾Q4財報大好 今年營收展望優2020-01-24
博通與蘋果敲定150億美元晶片供應協議 供貨至2023年2020-01-24
歐元區1月綜合PMI持平 成長動能仍弱2020-01-24

會員專屬

新聞解析
新聞解析
新聞解析
新聞解析
新聞解析
新聞解析
新聞解析
新聞解析

贊助廣告

關注更多

留言

Top