親愛的網友:
為確保您享有最佳的瀏覽體驗,建議您提升您的 IE 瀏覽器至最新版本,感謝您的配合。
回聯合新聞網 RSS App 粉絲團 Line 我的新聞 udn family

會員專屬/市場對沙國石油設施遇襲處變不驚 可怕的在後頭? 10:05

Google購買再生電力1.6百萬瓩 創單一公司最大手筆 09:20

新閣揆上任!學職場「人事變動」英文字

2019-02-02 17:25經濟日報 文/徐碧霞Valerie

前言:新舊閣揆交接!内閣有哪些變動呢?

台灣政壇在上個月發生人事大變動!隨著賴清德的內閣總辭,蘇貞昌接任新閣揆,內閣閣員有人留任,也有人請辭。人事變動不僅出現在政壇上,在企業組織裡也很常見,而這些變動的英文也是多益測驗(www.toeic.com.tw)的關鍵字!就讓我們從「內閣總辭」和「內閣改組」的新聞,學會有關「接任」、「留任」的英文吧!

內閣總辭

院長在英文上可以用Premier或Prime Minister表示。「prim-」這個拉丁字根有first,first (in importance)(最先的、第一個的、最重要的之意)。由「prim」衍伸的字有primary (adj)(主要的),primitive (adj)(原始的),而我們常聽到的premiere(電影首映會)也是同個字根而來,但要注意不要和premier搞混。

推薦

Tom Cruise arrived in Taiwan last year for the

premiere

of his latest movie.

(Tom Cruise去年抵台參加他新電影的首映。)

Premier

Lai and his

Cabinet

resigned after the approval of the Central Government budget last week.

(賴院長和內閣在中央預算通過後辭職。)

cabinet在這裡當作「內閣」,不可數,所以閣員要加member這個字。cabinet是多益測驗辦公室情境的高頻字,如檔案櫃filing cabinet。

內閣裡的各部門可用Ministry表示,而部門首長即是minister,例如Culture Minster「文化部長」。一般企業部門常用department或division這兩個字,而部門長官則是chief(最重要的,最主要的)的officer(官員),比如CEO(Chief Executive Officer)(執行長),CFO (Chief Financial Officer)(財務長)等。

順帶一提,因為美國總統會同時兼任Commander in Chief(三軍統帥),所以美國影集【白宮女總統】的英文片名也叫做 Commander in Chief。

這次的內閣總辭可用resign (v)(辭職)表示,外加修飾詞來形容「大量」或「多數」,在新聞中可以看到的表達方式有:

1. mass resignation (n)

2. collective resignation (n)

3. resign en masse

collective (adj)有「一群的,一起的」之意,而en masse則是副詞,也是「群起地」的意思。

Our team shared the

collective

responsibility of the failure.

(我們團隊一起承擔失敗的責任。)

內閣改組

內閣改組在英文上常用cabinet reshuffle這個詞,reshuffle可用成動詞或名詞,做為rearrange解釋。shuffle這個字常出現在音樂的playlist上,如果你按了shuffle,playlist上的曲目就會打亂原本歌曲的排序,改為隨機播放,因此和改組的概念很相似。在多益測驗中,我們也會看到reorganize、restructure和rearrange這幾個可以形容改組的英文字。

The company

rolled out

a

restructuring

plan after the bankruptcy.

(在破產後,公司展開了重組計劃。)

※roll out (v)展開

「接任」和「留任」

蔡英文總統上週宣布由蘇貞昌接任政院長一職,這種情況我們可以用appoint (v)來表示「派任,任命」。appoint這個詞後面可接to或 as,而名詞則是appointment。

President Tsai

appointed

Su as new Premier last week.

(蔡總統任命蘇為新任行政院長。)

接任的英文可用

replace (v)

,或是take over (v)。

Mr. Johnson will replace Mr. Fraser as MediTech’s new CEO.

(Johnson將取代Fraser成為MediTech的新執行長。)

The board of trustees decided that Ryan Parker was an ideal person to

take over

the job.

(董事會決定Ryan Parker是接管這個工作的理想人選。)

而最新公佈的內閣名單中也有留任的人員,此時則可以下面的動詞來表達。

1. keep one’s position

2. continue in one’s position

3. remain in the position

4. stay on as ___(position)__

After the restructuring, Robert Schmidt will

stay on

as the Chief Operating Officer of the company.

(在公司重組後,Robert Schmidt將留任公司營運長一職。)

Several members will

remain in the

new Cabinet.

(有些人將在新內閣裡留任。)

此外,繼任也可用succeed (v),而繼任者就是successor (n)。

Ms. Suzuki was elected to

succeed

Mr. Jim as the leader of the country.

(Ms. Suzuki被選上來接任Mr. Kim成為國家的領袖。)

和繼任者相反的就是predecessor (n)(前任),動詞為 precede (v)。

從這一次的內閣改組新聞,希望大家可以更熟悉有關人事變動的英文表達方式。接著就讓我們透過以下的多益模擬試題,練習剛剛學會的英文單字吧!

多益模擬試題:

1. Mr. Oh ____________ to oversee the production of the latest tablet computer.

(A) appoints

(B) was appointing

(C) has been appointed

(D) was appointment

2. One of Sarah’s ____________ duties as the manager of HR is employee development and training.

(A) primary

(B) primitive

(C) precautious

(D) premiere

解析:

1. 正解為(C)。題意為「Mr. Oh被指派來管理監督新平板電腦的生產。」此題為文法題,這裡要選擇被動語態,因為Mr. Oh是被任命,不是任命他人,因此只有(C)符合被動語態。

2. 正解為(A)。題意為「Sarah作為人資經理的主要工作之一是員工的發展和訓練。」本題是語意題,最符合句意的選項為 (A)「最重要的」。(B)「原始的」、(C)「小心的」和(D)「首映」皆不符合。

本文由《English OK》提供

延伸閱讀》航班取消轉機延誤!可以要求航空公司幫你cover the cost!

蘇貞昌 達方 平板電腦 賴清德 蔡英文
A- A+

相關新聞

登革熱來襲!「流行、盛行」英文怎麼說2019-09-14
無國界譯師擁有十國語言證照!專業加乘 職涯更吃香2019-09-14
東吳大學校長盼學生 做好隨時國際移動的準備2019-09-14
青年租屋族福利 學租金補貼英文2019-09-07
會計專業加英語力 她31歲躍身財會襄理2019-08-31
國發會主委陳美伶 推動雙語政策提升國家競爭力2019-08-31
0920 英語快譯通2019-09-20
【好想講英文】天知道這有多好吃系列 -- 用英文跟外國人形容台灣的小吃2019-09-18
【英語對話框】還車時發現有問題,該怎麼辦?2019-09-17
美好的假期結束了,連假、補班、收心的英文怎麼說呢?2019-09-16
【NG 英文】工程師必看:慘了,被 highlight 了,正確英文到底該怎麼講?2019-09-16
簡報別把「公司成長」的英文說成grow up!5個常混淆的職場單字2019-09-16
「有很多工作經驗」英文說many work experiences,為什麼不對?2019-09-16
「可以再講一次嗎」為什麼說Can you repeat again是錯的?2019-09-16
「我陪你去」英文說 accompany with you,是錯的!3個句子搞懂正確用法2019-09-16
draw the line 可別傻傻畫一條線!這句的意思是要你......2019-09-10
去銀行「存錢」不是save money!直譯中文最常錯的動詞一次看2019-09-10
別誤會!朋友對你說 Don't sell yourself short 不是罵你矮,意思其實是...2019-09-10
I was very happy with your service 聽到客戶說這句話,別高興得太早,其實他在抱怨2019-09-10
『下下下星期』的英文千萬別說 next next next week2019-09-09
【NG 英文】She is busy on doing a project. 這句英文是錯的?!2019-09-09

熱門文章

南華早報:川普欽佩的智囊說 總統可將關稅加到100%2019-09-20
美掀串流大戰 群雄角力2019-09-20
亞馬遜宣布採購10萬輛電動車 目標2040年達成碳中和2019-09-20
沙國傳採購石油 補供應缺口2019-09-20
股神愛將 要創迷你波克夏2019-09-20
美中重啟貿易協商 羅斯:不是只有多買黃豆那麼簡單2019-09-20
Fed鷹式降息1碼 川普痛批「沒膽識」2019-09-20
投資人關注美中貿易談判前景 美股持平2019-09-20
OECD 下修全球經濟成長率2019-09-19
美中副部級談判 聚焦農產、匯率2019-09-19
臉書CEO勇闖國會山莊「坦誠」溝通後 與川普相見歡 2019-09-20
美中貿易情勢不明…鮑爾的難題2019-09-20
Fed降息1碼 美亞趨寬鬆、歐洲審慎2019-09-20
Google購買再生電力1.6百萬瓩 創單一公司最大手筆2019-09-20
克魯曼:川普怒廢前朝法規非關利益 是心理問題2019-09-19
日晶片原料 延後銷韓2019-09-19
特斯拉Model 3獲防撞測試最高安全認證2019-09-19
監管壓力大 Google、臉書示好新聞業2019-09-20
台灣業者同意在2020-21年度購買180萬噸美國小麥2019-09-20
0920 英語快譯通2019-09-20
蘋果Mac Pro部分零組件可望豁免25%關稅2019-09-20
FT:台灣科技業是美中貿易緊張的絕緣體2019-09-20
利空持續影響 美企執行長信心連六降2019-09-19
日本8月通膨降至兩年低點 央行擴大刺激壓力升高2019-09-20
台股ADR漲跌互現 台積電跌0.3%2019-09-20
法國水上電動計程車展開測試潔淨交通新工具 明春上路2019-09-20
歐洲央行鼓勵銀行擴大放款企業提供34億歐元無息貸款2019-09-20
蘋果公關副總裁請辭今年來第三位高階主管離職2019-09-20
紐西蘭上季GDP成長2.1%增幅五年半最小2019-09-20
南韓催生金融科技獨角獸將成立創新基金2019-09-20
阿根廷對抗通膨升溫調高短期票券最低利率2019-09-20
美國避免政府因缺錢關門朝野敲定緊急支出法案2019-09-20
馬來西亞霾害加劇 多州停課173萬名學生受影響2019-09-20

會員專屬

新聞解析
新聞解析
新聞解析
新聞解析
新聞解析
新聞解析
新聞解析
新聞解析

贊助

關注更多

留言


Top