親愛的網友:
為確保您享有最佳的瀏覽體驗,建議您提升您的 IE 瀏覽器至最新版本,感謝您的配合。
回聯合新聞網 RSS App 粉絲團 Line 我的新聞 udn family

學會颱風英文字 讓你在國外也能防颱!

2018-07-21 19:12經濟日報 文/周強

前言:學會有關氣象的英文字,讓你在國外也可以掌握颱風動態做好準備!


7、8月是台灣的颱風季節,每年都會有3到5個颱風侵襲台灣,而在多益的職場情境中,也會出現和災害報導相關的題目,因為機場、車站、碼頭都可能因為颱風而停止運作。本文將透過英文廣播,介紹一些和氣象有關的英文字,讓你隨時可以掌握颱風動態!

推薦

颱風所在位置

The storm is currently some 770 kilometers southeast of Yilan, and is moving at some 22 kilometers per hour.

(颱風目前在宜蘭東南方約770公里處,而且以每小時22公里的速度移動。)

Storm(颱風)的中心位置以颱風眼為準,所以颱風眼叫做the eye of the storm。句中的兩個some意思不是「一些」,some放在數字之前要解釋為「大約」。英文裡要說「方位」時,要用「(to the)方位 + of + 地名」的方式,所以Taichung is located (to the) south of Taipei就是「台中位在台北的南方」。學會方位的英文說法很重要,像多益測驗的聽力部份就曾出現the track work north of Boston(位於波士頓北邊的軌道工程)的說法。

海上或陸上颱風警報

Land and sea warnings are in effect for the entire country and the surrounding waters.

(陸上與海上颱風警報都已發布,有效地區涵蓋全國與附近周邊水域。)

動詞的warn是「警告」,而名詞的warning可作「警告、告誡」或「警報」。Effect的意思是「效果、效力、影響」,而片語in effect則是「生效、在實行中」之意,但是多益測驗中較長出現的是它的形容詞effective「有效的」。

例:The manager is working on effective ways of reducing overtime.

(經理正在想辦法找出減少加班的有效方法。)

此外,water是不可數名詞,所以是不加「s」的,但是用作形容「水域」,就要加「s」。

土石流與淹水

The Central Weather Bureau is warning of the danger of landslides in the mountains, as well as the possibility of floods.

(中央氣象局警告山區土石流與可能發生淹水。)

Bureau在英文裡有政府機構的「局、司、署、處」之意,世界上最著名的「局」是FBI(Federal Bureau of Investigation)「聯邦調查局」。土石流的英文是landslide,而淹水、洪水、水災則是flood。

停班停課

With the storm, all of northern Taiwan have called off school and work for the rest of the day.

(隨著颱風到來,台灣北部所有地區今日其餘時間已經停班停課。)

Call雖然是「打電話」,但是動詞片語call off卻是「取消、撤銷、停止進行」的意思,句子中的call off就是停班停課。

挾帶和伴隨

Soulik is packing sustained winds of 184 kilometers per hour, with gusts of up to 227.

(蘇力颱風伴隨著每小時184公里、瞬間陣風時速達227公里的持續強風。)

Pack當名詞是「包裹、背包」之意,例如「背包客」就是backpacker。但是Pack也可以當動詞用,有「裝入包裹、裝(箱)」之意,在此有「挾帶、伴隨」之意。

Sustain原是「支撐、維持」,在此為過去分詞當形容詞使用,指「持續的」。Gust原是指「一陣強風」或「一陣突發」,在颱風的報導裡即為主播口中的「最大瞬間陣風」。

接下來,就讓我們透過一則車站廣播内容,來練習看看多益的聽力題吧!如果你已經清楚了解這類型的情境,相信以下的題目不會難倒你。

以下的車站廣播内容是告訴旅客車站北方所發生的狀況:

Because of track work north of Boston, all arriving trains that pass through that region are operating at lower speeds and experiencing delays of approximately 45 minutes.

Where is this announcement most likely being made?

(A) At an airport

(B) At a bus station

(C) At a ferry terminal

(D) At a train station

解析:

正確答案是(D)。題意為「由於Boston北邊在進行的鐵軌工程,所有經過該區域的火車行駛速度都較慢,到站時間大約延誤45分鐘。」因為題目是問的是廣播最可能在哪裡宣布?透過廣播裡中的「track work」與「arriving trains(進站火車)」,很明顯的可以知道廣播地點是火車站。而選項(A)機場、選項(B)巴士站及選項(C)渡船頭,皆與題意不符,故正解為選項(D) 火車站。

*本文英文部份,取材自ICRT的氣象報導。


本文由《多益情報誌》提供

延伸閱讀》樂天力推英語化 讓員工脫胎換骨

颱風 停課 土石流 停班 淹水
A- A+

相關新聞

工程師天生反骨 跨足獵才與寫作2018-12-08
她用教育逆轉弱勢 各國學校搶著合作2018-11-29
善用英語結合科技 科大打造智慧照護2018-12-08
看王建民紀錄片 學職場英文術語2018-12-15
1217 英語快譯通 2018-12-17
「抱歉」很多種 別只會說sorry2018-12-08

熱門文章

香草明年10月全面停飛 部分航班接軌樂桃將有空窗期2018-12-17
這位戰神級律師曾告贏川普 將代表鴻海等向高通索賠2018-12-17
今日開盤前 五件國際大事不可不知2018-12-17
川普關稅戰 讓美10月自陸進口科技品成本顯增13億美元2018-12-17
2019年全球經濟多、空論戰 八點教戰守則 2018-12-17
台蘋果供應商在美律師:並未和高通洽談和解2018-12-17
Godiva計劃全球開設2,000家咖啡店 力拼6年營收翻五倍2018-12-17
大正製藥傳將以16億美元收購必治妥成藥部門 2018-12-17
川普再推文酸Fed考慮再升息:令人難以置信2018-12-17
美中貿易停戰後 陸股表現勝美股2018-12-17
日立砸64億美元收購ABB電網事業 以擴大全球市占2018-12-17
台ADR除聯電平盤外全跌 台積跌逾2%2018-12-17
梅伊抨擊二次脫歐公投構想 斥此舉為背信2018-12-17
億萬富豪朱肯米勒敦促Fed停止「雙管閃電戰」2018-12-17
金融市場密切觀察Fed是否改變2019年利率預測2018-12-17
繼台灣之後 新加坡11月出口也意外衰退 但電子出口反彈2018-12-17
法國馬克宏讓步… 黃背心示威人數減半2018-12-17
巴隆周刊調查:美股2019年看漲約10%2018-12-17
南韓拼K-pop觀光 要在倉洞地區蓋表演場館2018-12-17
iPhone螢幕供應商JDI稱部分客戶需求可望回升2018-12-17
1217 英語快譯通 2018-12-17
義大利預算僵局出現曙光 聯合政府達成協議2018-12-17
越南建商跨足智慧機 Vingroup要搶三成市占2018-12-17
日本三菱攜手戴姆勒 合攻電動車2018-12-17
雪梨交通幹道將裝AI攝影系統 取締駕駛邊開車邊用手機2018-12-17
多重利空夾擊 港股明年表現料將不振2018-12-17
菲律賓通膨升高 財部怪分析師預測失準2018-12-17
美國今年經濟成長攀新高 逾六成民眾無感2018-12-17
歐元區11月通膨放緩 10月貿易順差銳減2018-12-17
美國內政部長年底離職 川普下周提繼任人選2018-12-17
德國法律保障個人自由 性別欄可有第三選項2018-12-17
墨西哥國營石油拚增產 明年度預算增至230億美元2018-12-17

商品推薦

商品推薦

留言


Top