親愛的網友:
為確保您享有最佳的瀏覽體驗,建議您提升您的 IE 瀏覽器至最新版本,感謝您的配合。
回聯合新聞網 RSS App 粉絲團 Line 我的新聞 udn family

作者文章列表

世界公民文化中心

世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。
最新文章
最多瀏覽
共發表 160 篇文章
2020/03/30 21:23:47

看到driveway不能開進去、underway不是地下道!和你直覺相反的三組英文

為什麼看到Driveway不能開進去、看到underway不能走下去、Parkway 也不是停車的路?這些和我們直覺相反的英文字,正確的意思是?
870
2020/03/23 20:52:19

聚餐時熱情招呼對方eat more 為何被西方人視為不禮貌的表現?

有一次問學生Mandy覺得自己英文哪裡不夠好。她給了一個很有意思的答案:「我覺得自己講的英文太直。」太直,Mandy指的是太直白,我想我完全懂得她的意思。
980
2020/03/23 19:35:21

形容長高說grow up其實是錯的!這些「多餘」的英文用了可能扭曲語意

稱讚同事「你的想法很特別」,英文該怎麼說?如果答案是”Your idea is very unique.”可以理解,但一聽就覺得不自然;中文會說「很厲害」、「很特別」、「很值得」,習慣加上「很」,套進英文自然而然就加上”very”。其實unique的意思就已經是very special,再加上very讓人感覺很多餘。句子多了贅字,聽起來不自然又顯得囉唆。
566
2020/03/23 18:43:43

Line收到訊息 Sorry, WC,不是要上廁所,而是……

外國朋友傳訊息說“Sorry, WC”,連要去上廁所也要報告?其實不是的!以下介紹"wrong"的3種用法,下次別再搞錯囉。
540
2020/03/16 20:55:51

老闆說I’ve been there並不是指他在現場,而是你的皮該繃緊了!一次看懂職場英文慣用語

在跨國科技公司當PM的Mark,因為負責的產品出了一點問題,他到矽谷出差,向老闆報告台灣發生的狀況。報告過程中,老闆回應了:I’ve been there. Mark心想,你有來台灣,我怎麼不知道。
2181
2020/03/16 20:20:11

I'll think about it. 其實外國人都覺得是拒絕 如果真的「考慮」 改用這個字更有禮貌

給國外的客戶寄了一份Proposal,對方讀了,來信說:"Well, we'll need to chew it over." 到底是接受還是不接受這份proposal?答案都不是,而是要再考慮一下。原來chew是咀嚼,chew over是反覆咀嚼,引申為仔細推敲、好好想一想的意思。
369
2020/03/16 19:55:05

誰說西方人講話比較直?回答Yes、No太直接 用「這句話」回答不傷人

西方人講話比較「直」,不會拐彎抹角。但直最好是「直中帶圓」,而不是「直中帶損」。舉例來說,同事問你"Did I do it wrong?"你回答前…
431
2020/03/11 20:51:48

five-finger discount不是打5折!看懂這些英文俚語,不怕鬧笑話

到美國在賣場裡聽到一段對話,媽媽問手裡拿著一個巧克力的小孩:"How much was that?小孩說:"I got it for a five-finger discount." 結果媽媽氣得不
7557
2020/03/11 20:38:44

英文email別用錯》同樣都是「回覆」,reply和response哪裡不一樣?

為確保準時交貨,Lucy發了一封催促的email給製造部門,最後用粗體字加一句,"Please reply." 結果她收到一封回信寫:"I surely can give you a reply,
7990
2020/03/11 16:19:47

台灣人常錯》email結尾別再寫kindly regards!老外:真的沒有這個用法

外國人覺得台灣人最常錯的英文是什麼?我們請外籍顧問提出他們的觀察,你可能會在這裡面看到似曾相似的錯誤;有些錯誤像過去式,明明知道要變化動詞,但腦子想到了,嘴巴未必做到。有些錯誤是連想也沒想到,有人告訴
4374
2020/03/09 20:44:08

「飲料錢我來付」英文說:Let me pay the drinks. 哪裡錯?

週五的下午茶時間,Bill想到大夥兒最近為了自己提出來的專案加了很多班,想要趁機表示一下感謝,便站起來宣布:"Thank you for all your hard work. Let me pay the drinks."
3123
2020/03/09 20:25:28

「看時間」都說 watch time?錯了,其實跟「看」完全無關

賈伯斯說「簡單其實比複雜更困難」,這句話適用於許多人生劇本,學英文是其中之一,最難的其實是簡單的字充滿了太多可能。像tell或say。
491
2020/03/09 20:07:59

I think so 就是「我也這麼認為」的意思?錯!這篇告訴你別再這樣用

有一回Chris和外籍同事開會,討論一個案子,一直對不到焦,後來同事問他"Do you understand what I mean?"你知不知道我講什麼?Chris回答:「I think so. 」這樣回答應該就是「我想我懂了。」但外籍同事居然很生氣地再問:「Is that a yes or a no? 」是知道還不知道?
901
2020/03/06 20:58:22

下班不是「out of work」、代理職務也不是「take your job」,英文最常被誤用的雙關語一次告訴你

Jerry和來自不同國家的同事們con-call,開會開到一半聲音沙啞,感冒得吃點藥,於是很有禮貌地說了:"Excuse me. I have to take drugs."突然一陣安靜,他就知道講錯
6001
2020/03/02 20:53:40

在機場領行李 不要問人Where can I find my luggage?

"Where can I find my baggage?"會讓人誤以為你弄丟行李了!關於認領、領取的正確說法,這一篇會教你claim和collect怎麼用。
987
2020/03/02 20:18:03

尾牙抽到大獎 同事大喊Get out of here!是叫我滾出去?

過年前公司的尾牙抽獎,Benson抽到大獎,他高興地大喊 “I won the first prize!” 同部門的外籍同事也大聲喊:“Get out of here!”
1154
2020/03/02 19:37:35

Go Dutch是各付各的 那when in Rome跟羅馬有什麼關係?

Pardon my French,跟講法文一點關係都沒有?when in Rome又是什麼意思呢?這些慣用語,都有藏在國家名字裡的英文玄機。
423
2020/02/26 05:14:07

請人代班不能只說cover me, cover的用法一次看懂!

Olivia到紐約旅遊,經過一家酒吧聽到外頭的人問,”How much is the cover?” 聽得她一頭霧水,心想為什麼要在路邊問「封面」多少錢。cover在這裡的意思是「入場費」cover charge,而cover在這裡起了一個畫…
1007
2020/02/18 20:44:48

謝謝對方回覆「迅速」不是fast! 盤點10個英文Email最常犯的錯誤

商業英文有慣用的搭配詞,錯誤的搭配不見得就是文法錯誤,但搭對了就更自然流暢。 幫你整理出10組最常見錯誤,下次寫英文email,就能展現專業的形象。
659
2020/02/18 17:50:08

寄email尋求合作機會 提及consider to do something有失專業...4種常見的商用英文動詞陷阱

我們顧問經常改學生的email,在修改的過程中,歸納出不同階段學習者會犯的錯誤類型。我們發現,初階的錯誤,基本上是訊息錯誤,用字錯、結構錯,老外可能不懂你要說什麼。中階的錯誤是訊息的強弱度、完整性,也許你很急,但對方以為可以慢慢來。進階的錯誤,在一些很細微的選字和層次感。我們今天來看看幾個進階程度的錯誤,這些錯誤雖然很小,不致引起誤解,卻可能對專業打一些折扣。
380
Top