親愛的網友:
為確保您享有最佳的瀏覽體驗,建議您提升您的 IE 瀏覽器至最新版本,感謝您的配合。
回聯合新聞網 RSS App 粉絲團 Line 我的新聞 udn family

桃空職工向長榮航釋善意 將開會討論調整八大訴求 10:35

作者文章列表

世界公民文化中心

世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。
最新文章
最多瀏覽
共發表 43 篇文章
2019/06/24 21:42:35

做簡報不是do a presentation!do、make、have的差別一次告訴你

做晩餐是make dinner,做簡報是make a presentation,做決定是make a decision,那做惡夢是什麼?憑直覺可能會說錯:
117
2019/06/24 21:38:51

Wish you a Happy Birthday!台大外文系教授:這樣說,其實很沒禮貌

相信你曾經多次用英文的"Wish you a Happy Birthday"一句來祝福親朋好友。可是你大概沒想到,這句話其實是錯的!向學生指出這句有問題時,他們通常會訝異地問「哪裡錯?為什麼錯?」,最
227
2019/06/24 21:21:36

被問anything else?怎麼回答?比起No, thanks,這樣講英文更道地

Jeff到矽谷出差和同事一道去餐廳吃飯,餐點一道一道上,差不多吃飽了,服務生走過來問 Can I get you anything else?(還需要什麼嗎?) Jeff簡單回答"No, than
126
2019/06/05 16:57:44

被問Are you busy,除了Yes或No,想回答有一點該怎麼說?

生活中常會有這樣的狀況,答案很難直接說Yes或No。例如,不小心跌了一跤,朋友問:"Is that bad?"好像有點糟,但又沒有嚴重到要去醫院,這時候,有人可能會回答:"Baddish."它的意思是"quite bad but not very bad"(有點糟又不會太糟)。
282
2019/06/05 15:30:18

產品上架不是on the shelf,下架也不是go off the shelf!這樣說小心客戶誤會你

拜訪客戶時,客戶問Tony新產品何時開始銷售:"When will this product be released to the market?"(這個產品何時上市?)Tony:"It is alr
241
2019/06/05 15:24:13

試穿襯衫說 try this shirt是錯的!4種try用法一次告訴你

如果要列出十個台灣人掛在嘴巴上的英文字,"try"肯定在榜上:「你Try Try看啊!」、「要多Try幾次」,不過一旦要你用英文try造句呢?
286
2019/06/05 15:22:19

美國人說soon,其實不是盡快的意思...台灣人總是搞錯的3個常用單字

Jennifer在路上巧遇美籍前同事Derek,兩人相談甚歡。臨別前,Derek說:"Let's get together soon."當下Jennifer想,soon是「盡快」,不出三天就會再見面了
293
2019/06/05 15:11:42

絕對不是這樣說!怕蚊子、怕餓、怕吵的英文,不是be afraid而是......

中文想到「怕」,經常就會對應到英文的”be afraid”,所以經常聽到學生有類似的表達:
185
2019/06/05 15:05:07

我升遷了說I have a promotion,為什麼被誤會成我有方案?

Maggie剛升職,好開心的和老外朋友說:"I have a promotion."(我升職了。)結果朋友居然問"What promotion?"Maggie又補一句:"I got promoted to manager!"(我被升為經理了!) 對方才瞭解她說什麼。原來"have a promotion"是錯誤的說法。
86
2019/06/05 15:03:20

運動到底要用go、play 還是do?瑜珈、慢跑、籃球...一張表快速學會「運動英文」

瑜珈越來越風行,常聽到學生和老師談到他們練瑜珈: (X)I am going to play yoga tonight.(我今天晚上要練瑜珈。) 我們會play basketball(打籃球)、p
111
2019/06/05 14:56:32

最好的英文,是直接「講重點」!老外最怕囉嗦,簡單3招就能把句子說清楚

「英文要講得長比較好,還是短比較好?」常有學生這樣問。「長短不重要,講清楚才重要。」這是我聽過最好的答案,「但短的句子,通常比較清楚。」
71
2019/05/28 16:27:48

左右不分?英文的right and left「不等於」left and right

用英語談起「打折」時,一般人都會記得把折扣率反過來,例如「7折」就會變成「30% off」。雖然中、英文看這件事的角度剛好相反,一般英語學習者不會覺得太難或很奇怪,反而會感到有趣,也可能會覺得,自己滿厲害,能快速又正確地轉換過來。其實,除了「折扣」的表達方式不同之外,中、英文「唱反調」的例子還不少!
913
2019/05/28 16:19:42

「銀行貸款給我」英文用borrow是錯的!6種金融常用字一次告訴你

英文學到一定程度的人會發現,講一口好英文,重點不在會用很難的字,而在很巧妙地運用某些簡單的字。問題是如何巧妙用字呢?我們請不同產業背景的外籍顧問提出他們認為的「巧妙用字」,以下是金融背景顧問所提。
1099
2019/05/28 16:16:38

有些單字加s意思大不同!Don't give yourself airs 其實和「空氣」沒關係

有些名詞加了s,意思就完全不同。
1413
2019/05/28 16:12:30

謙虛也要用對字》英文的「小公司」別說Little company,為什麼?

Max離開大型廣告公司自行開立工作室,前客戶兼友人Wilson前來道賀。為表示謙虛,Max說:「It's just a little company.」Wilson聽了糾正他:「It's a small company, not a little company.」並半開玩笑地說,如果Max堅持這是little company,雙方未來就難有合作機會了!
1166
2019/05/13 17:09:55

英文mail最常搞錯》「我們來討論...」用let's discuss about it是錯的

很多人覺得自己英文email錯誤很多,擔心溝通誤解,或者有損專業。但這經常是一種錯覺。 假如你把自己的email交給專業人士修改,他可能會挑出很多錯,但仔細分析會發現,大部份人是同幾類的錯誤重複地發
1783
2019/05/13 16:30:19

辦公室實用文》想請假、揪同事叫外賣的英文怎麼說,這篇一次告訴你

世界公民文化中心曾在專欄中寫過「一張圖搞懂介係詞」,in、on、at各在什麼空間使用,一目了然。日常生活中,介係詞用得好,還可以打造出講英文的自然感。以下有八個情境,請熟念句子,直到不用看著也能說出來
585
2019/05/13 16:18:33

I am lack of money 這樣說哪裡錯了?lack的3種正確用法一次告訴你

Lack這個字看起來簡單,但錯誤率卻高得出奇,高達90%。這幾句話聽起來應該不陌生:
1876
2019/05/13 16:16:34

Please knock the door. 這樣說,為什麼錯了?

不想別人沒敲門就闖進辦公室,Alan在他的門上貼了一個標語"Please knock the door before entering.",這標語貼了好多年,雖然辦公室裡的老外來來去去,但從來沒有人告訴他這句話文法有錯。 直到有一天他的外籍老師到他公司,敲門前看到這則警示,才告訴Alan:這裡漏掉了一個介系詞on,這句話正確的講法是:"Please knock on the door before entering."
1389
2019/05/13 16:14:47

「今天還沒看到他」的英文怎麼說?台大外文系教授教你一次搞懂被動式

研究文法時,一般習慣將眼睛看得見、耳朵聽得到的文法詞尾、形態變化等挑出來進行分析,像英文裡的-s 和-ed 詞尾,或是 am、is、are、have been;big、bigger、biggest,都是典型的例子。
2208
Top